Brüder
'Brüder' folgt drei sehr unterschiedlichen jungen Männern in die Wirren der Französischen Revolution. Da ist Georges Danton: ehrgeizig, energisch, hoch verschuldet. Maximilien Robespierre: klein, gewissenhaft und furchtsam. Und schließlich Camille Desmoulins: ein Rhetorikgenie, charmant und gutaussehend, aber auch wankelmütig und unzuverlässig. Während diese drei Helden in den berauschenden Sog der Macht geraten, macht jeder für sich die Erfahrung, dass Ideale auch eine dunkle Seite haben. Gemeinsam entfesseln sie einen Schrecken, dem sich niemand entziehen kann.
'Brüder' ist zu gleichen Teilen packende Erzählung und faszinierend akkurates Panorama eines der erschütterndsten Ereignisse der Weltgeschichte. Mit spitzer Feder zeichnet Hilary Mantel ihre Charaktere, legt ihnen jene scharfzüngigen Dialoge in den Mund, für die sie die Leser von 'Wölfe' zu Recht lieben, und lässt Geschichte so auf unnachahmliche Weise lebendig werden.
Pressestimmen:
„Meisterin des anspruchsvollen Romans.“ WDR 5
„Maximilien Robespierre, Georges-Jacques Danton, Camille Desmoulins – Hilary Mantel ist ihre Schwester im Geiste.“ Thomas David, WDR 3
„Der turbulente Paris-Roman steigert sich nach ruhigem Auftakt beinahe zum Thiller (…). Mantel bleibt eng am historischen Ablauf, schöpft starkes Fantasiepotential aber aus dem Privaten, aus Liebe, Familienleben, sexueller Gier, Freundschaft, dem Hang zu Geld. (...) Sie verbindet Erzählung und Analyse, nie wird ihr der historische Roman zum Kostümstück.“ KSTA
„Faszinierend!“ BRIGITTE DONNA
„Mantel konfrontiert ihre drei Helden mit der dunklen Seite ihrer Ideale (und) (…) zeichnet ein detailreiches Panorama dieses bedeutsamen Ereignisses.“ BUCHREPORT „Es ist schier phänomenal, wie diese Autorin es bewerkstelligt, penibel recherchierte historische Fakten mit ‚wohlbegründeten Vermutungen‘ zu verbinden und daraus eine Prosa zu schaffen, deren literarische Brillanz ihresgleichen sucht.“ SCHNÜSS BONNER STADTMAGAZIN
Die Autorin:
Hilary Mantel, geboren 1952 in Glossop, England, war nach dem Jurastudium in London als Sozialarbeiterin tätig. Für den Roman ›Wölfe‹ (DuMont 2010) wurde sie 2009 mit dem Booker-Preis, dem wichtigsten britischen Literaturpreis, ausgezeichnet. Mit ›Falken‹, dem zweiten Band der Tudor-Trilogie, gewann Hilary Mantel 2012 den Booker erneut. Bei DuMont erschienen zuletzt die Romane ›Der Hilfsprediger‹ (2017) und ›Spiegel und Licht‹ (2020, dritter Band der Tudor-Trilogie).
Die Übersetzerinnen:
Sabine Roth ist seit 1991 als Übersetzerin tätig. Zu den von ihr übersetzten Autoren gehören Jane Austen, Henry James, Agatha Christie, John Le Carré, V.S. Naipaul, Elizabeth Strout und Lily King.
Kathrin Razum übersetzte u. a. T. C. Boyle, John le Carré, Agatha Christie, Vikram Chandra, V. S. Naipaul, Edna O'Brien und Susan Sontag. Sie lebt in Heidelberg. → Kathrin Razum auf Wikipedia
Erstellt: 22.09.2023 - 16:26 | Geändert: 22.09.2023 - 20:50