17.06.2026

Free Words: A Poet from Gaza

Remote Video URL
Quelle
Medienpräsenz
Videokanal

Zeitmarken

1. Was bedeutet Heimat? – Poetischer Auftakt

  • 00:17 – Heimat als Erinnerung an Familie, Orte, Schulwege und Alltagsgegenstände.
  • 01:01 – Gebetsteppich, Ofen, Haus und persönliche Dinge als verlorene Lebenswelt.
  • 01:29 – Die Frage, ob das kurze Wort 'home' all diese Erfahrungen tragen kann.

2. Musab Abu Toha: Dichter, Lehrer und Bibliotheksgründer

  • 02:10 – Vorstellung von Musab Abu Toha und der internationalen Reaktion auf seine Festnahme.
  • 02:26 – Die Edward-Said-Bibliothek als Bildungsprojekt in Gaza.
  • 02:43 – Seine Flucht aus Gaza mit Frau und Kindern über Rafah.

3. Kriegserfahrungen seit Oktober 2023

  • 03:48 – Rückkehr nach Gaza kurz vor Beginn der aktuellen Kriegssituation.
  • 04:23 – Evakuierung, Flucht und erste Luftangriffe in der Nähe der Familie.
  • 05:03 – Zerstörung des eigenen Hauses und Verlust der persönlichen Bibliothek.
  • 05:46 – Mehrfache Vertreibung innerhalb Gazas.
  • 06:42 – Checkpoint auf dem Weg nach Rafah und Trennung von Frau und Kindern.
  • 07:39 – Schilderung von Entkleidung, Fesselung, Misshandlung und Haft.

4. Poesie als Erinnerung und Überlebensstrategie

  • 08:59 – Lesung aus 'Things You May Find Hidden in My Ear'.
  • 10:08 – Kriegsgeräusche, Drohnen und Bomben als verletzende Erinnerung.
  • 11:03 – Selbstbeschreibung als palästinensischer Dichter, Lehrer und Vater.
  • 11:25 – Beginn des Schreibens als Reaktion auf frühere Angriffe auf Gaza.
  • 12:20 – Gaza als wichtigste Inspirationsquelle.

5. Verlust, Flucht und Kindheit in den Gedichten

  • 12:38 – Gedicht über die Flucht aus dem Elternhaus und zurückgelassene Kindheit.
  • 13:29 – Erfahrung von Erschöpfung, Angst und existenzieller Verzweiflung.
  • 13:44 – Bücher als geistige Freiheit im 'open air prison' Gaza.

6. Die Edward-Said-Bibliothek und die Macht der Bücher

  • 14:04 – Gründung der ersten englischsprachigen Bibliothek in Gaza.
  • 14:21 – Leseförderung für Kinder und Jugendliche trotz Krieg, Blockade und Mangel.
  • 14:45 – Junge Menschen versuchen, trotz Einschränkungen eine neue Welt zu schaffen.

7. Rifat Alareer, Mahmud Darwish und das literarische Erbe Palästinas

  • 15:00 – Lesung von 'If I Must Die' und das Bild des Drachens als Hoffnungssymbol.
  • 16:33 – Rifat Alareer als Lehrer, Dichter und Unterstützer Abu Tohas.
  • 17:38 – Alareers Tod und die Bedeutung seines Gedichts für die weltweite Solidarität.
  • 18:56 – Mahmud Darwish: mit Worten ein Zuhause bauen, wo reale Häuser zerstört werden.
  • 20:04 – Darwish als nationale und zugleich universelle Stimme Palästinas.

8. Palästinensische Identität, Leid und Hoffnung

  • 21:25 – Menschen in Gaza senden Nachrichten, Videos und Gedichte vor ihrem Tod.
  • 22:35 – Palästinensischsein als Zustand von Verwundung, Haft oder Todesgefahr.
  • 23:34 – Liebe zu dem Wenigen, das bleibt, als Form des Überlebens.
  • 24:04 – Hoffnung auf zukünftige Kinder, Schutz, Schatten und Wiederaufbau.
Laufzeit
25min
Videoautoren

Erstellt: 24.06.2026 - 07:23  |  Geändert: 24.06.2026 - 07:57

verwendet von