19.06.2012

FAIRUZ _ LE BEIRUT

Remote Video URL
Medienpräsenz
Videokanal

An Beirut
Von ganzem Herzen Grüße an Beirut
Und Küsse an das Meer und die Häuser
An einen Felsen, der aussieht wie das Gesicht eines alten Seemanns
Sie (Beirut) ist ein Wein, gekeltert aus dem Geist der Menschen
Aus dem Schweiß der Menschen ist sie Brot und Jasmin
Wie also wurde ihr Geschmack zum Geschmack von Feuer und Rauch

An Beirut
Ein Ruhm aus Asche an Beirut
Aus dem Blut eines Jungen, den sie auf ihrer Hand trug
Meine Stadt hat ihre Lampe gelöscht
Ihre Tür geschlossen
Ist am Abend allein geblieben
Allein mit der Nacht

An Beirut
Aus meinem Herzen Grüße an Beirut
Und Küsse an das Meer und die Häuser
An einen Felsen, der aussieht wie das Gesicht eines alten Seemanns
An mich An mich
Ah, umarme mich, du bist für mich
Mein Banner und der Stein von morgen und meine Reisewelle
Die Wunden meines Volkes sind erblüht
Die Tränen der Mütter sind erblüht
Du bist Beirut für mich
Du gehörst mir


To Beirut

من قلبي سلامٌلبيروت

From my heart salutations to Beirut

و قُبلٌ للبحر و البيوت

And kisses to the sea and the houses

لصخرةٍ كأنها وجهبحارٍ قديمِ

To a rock that looks like an old sailor's face

هيمن روحِ الشعب خمرٌ

She (Beirut) is a wine made of people's spirit

هيمن عرقِهِ خبزٌ و ياسمين

From people's sweat she's bread and Jasmine

فكيف صارطعمها طعم نارٍ و دخانِ

So how did her taste turn into the taste of fire and smoke

لبيروت

To Beirut

مجدٌ منرمادٍ لبيروت

A glory of ash to Beirut

مندمٍ لولدٍ حُملَ فوق يدها

From the blood of a boy carried on her hand

أطفأت مدينتي قنديلها

My city has turned off its lamp

أغلقت بابها

Closed its door

أصبحت فيالمساء وحدها

Stayed alone in the evening

وحدها و ليلُ

Alone with the night

لبيروت

To Beirut

منقلبي سلامٌ لبيروت

From my heart salutations to Beirut

و قُبلٌ للبحر و البيوت

And kisses to the sea and the houses

لصخرةٍ كأنها وجهبحارٍ قديمِ

To a rock that looks like an old sailor's face

أنتِ ليأنتِ لي

To me To me

أهعانقيني أنتِ لي

Ah Hug me you are to me

رايتي و حجرُ الغدِ و موج سفري

My banner and tomorrow's stone and my travel wave

أزهرت جراح شعبي

My people's wounds have flowered

أزهرت دمعة الأمهات

The mothers' tears have flowered

أنتِ بيروت لي

You are Beirut to me

أنتِ لي

You are mine

Sprache (Ton)
Arabisch
Laufzeit
4min 11s
Videoautoren

Erstellt: 15.04.2026 - 07:34  |  Geändert: 15.04.2026 - 07:34

verwendet von