24.07.2014

Mahmoud Darwish: if you are not rain, my love...

Remote Video URL
Medienpräsenz

If you are not rain, my love
Be tree
Sated with fertility, be tree
and If you are not tree, my love
Be stone
Saturated with humidity, be stone
and If you are not stone, my love
be moon
In the dream of your beloved one, be moon
[So spoke a woman
to her son at his funeral]

   Mahmoud Darwish

From the book "State of Siege"

--------------------------

إذا لم تكن مطراً يا حبيبي
كن شجراً
مشبعاً بالخصوبة ... كن شجرا
وإن لم تكن شجراً يا حبيبي
فكن حجراً
مشبعاً بالرطوبة.. كن حجراً
وإن لم تكن حجراً يا حبيبي
فكن قمراً
في منام الحبيبة... كن قمراً
(هكذا قالت امرأة
لابنها في جنازته )

محمود درویش
من ديوان حالة حصار

Sprache (Ton)
Arabisch
Laufzeit
42s
Videoautoren

Erstellt: 10.04.2026 - 08:36  |  Geändert: 10.04.2026 - 08:36

verwendet von

Mahmoud Darwisch wurde 1941 in Barwa (Palästina) geboren und flüchtete 1948 in den Libanon. Nach der Gründung des Staates Israel kehrte er heimlich zurück. Sein Gedichtband Ölbaumblätter machte ihn in den sechziger Jahren berühmt. Wegen zunehmender Repression verliess Darwisch 1970 Israel erneut und lebte jahrelang im Exil. 1987 wurde er Mitglied der PLO, aus der er jedoch 1993 (Oslo-Abkommen) austrat. Er starb 2008 in Houston, Texas, und wurde in Ramallah (Palästina) begraben. Sein Werk wurde in zahlreiche Sprachen übersetzt. Quelle: Lenos Verlag

Wikipedia (DE): Mahmoud Darwisch

Mahmoud Darwischs Gedichte bei Lyrikline